改编自猫腻同名小说的《庆余年》曾一度热播,如今这部网剧即将登陆东南卫视,想必又能掀起一波收视狂潮。除了演员阵容,观众最关心的话题就是原著和电视剧的对比了,到底做了哪些改动呢?让我们来一探究竟吧~
首先,在原著作品中,范闲是由现代社会穿越到故事背景所在的时期,《庆余年》在故事开始之前,加了一段原创剧情,男主为了让教授认可自己的论文命题,通过写小说的方式,假想自己回到古代,让后续故事得以展开。在电视剧中,《庆余年》释放了大量喜剧信号。小说中的沉重和灰暗在剧中被淡化,有些人物形象的夸张和一些语言的运用产生了令人会心一笑的效果,比如用开口认爹的方式迷惑来路不明的黑衣人费介,紧接着给出一顿“暴揍”;在京都遇见的第一个人王启年,表面上是鉴查院文书值守,背地里还干着贩卖京都地图等投机倒把的生意。 此外,“机器猫”、“文化产业”、“泡文学女青年”、“智商盆地”等编剧新添的现代词语,都为剧集带来了直观的喜剧化效果。
对于剧中男主人公“范闲”最大的改编,可以算是去掉了他的“黑暗面”。在原著里,范闲自带杀伐果断特性,他对人命有些漠视,一切以自我利益为主,从某种角度来说,这也是他成功的根基,这样的性格,是能成大事的。在小说原著里,范闲从四岁暗算费介的时候就格外心狠手辣,当时就打算解决掉费介,进而找五竹帮忙收拾残局。而电视剧中范闲为了自保将费介打晕,并且误以为自己失手打死了费介,慌忙找五竹帮忙收拾残局。这两者的定位完全不同。原著中的女主人公林婉儿生长在皇宫,对权谋之术很懂但不用,本人很善良但绝不蠢。一辈子被范闲保护得很好,但需要她出手维护家族的时候她可以是攻心高手。各方面都很完美,又一点不抢风头,甘于在喜欢的男人背后做个小女人,通俗地说,就是直男心目中的理想恋爱对象。但剧中她更有了独立女性气质,“要娶我,靠圣上下旨不行,借我夺皇室财权不行,我要嫁的人,只有一个条件,要我心里喜欢”,林婉儿在剧中有这样一番对白。
该剧的编剧王倦表示,这部剧改编只秉持一个观点,跟着原著的主线走,主线方面基本不会改动。要丰富一个人物,或者人物有细微的调整,会做出一些和原著不同的改动,做这些改动后又会回到原著的主线上。另外一点,看到后面剧情的时候观众会发现,原著主线的几个大段落不见了,但并不是删掉了,只是转移了地方。